THE DEFINITIVE GUIDE TO المرأة

The Definitive Guide to المرأة

The Definitive Guide to المرأة

Blog Article

بعض النساء يعشن في الحظر مع من يعتدي عليهن. ونحتاج للتأكد من حصولهم على الخدمات التي تحد من العنف ضد النساء والأطفال.

– النساء القويات يعتنين بصحتهن وسعادتهن، ولا يتوقعن من الآخرين القيام بذلك بدلا عنهن.

شرح معمق لقصة بارزة من أخباراليوم، لمساعدتك على فهم أهم الأحداث حولك وأثرها على حياتك

إذا لم نتدخل، فإن هذه الأزمة سيكون لها آثار كارثية على التعليم وتأثيرات اقتصادية على شبابنا. وسوف تقودهم إلى مسار خطير من اليأس وربما التطرف .

"النساء هن أفضل من يقوم بذلك. فنحن نعتني بغاباتنا وشعابنا المرجانية.

وتستهدف الاتفاقية الثقافة والتقاليد بوصفها قوى مؤثرة في تشكيل الأدوار بين الجنسين والعلاقات الأسرية، وهي أول معاهدة لحقوق الانسان التي تؤكد على الحقوق الإنجابية للمرأة.

تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين النساء والفتيات هو عمل غير مكتمل في عصرنا، وأكبر انقر هنا تحدٍ لحقوق الإنسان في عالمنا

أدرك برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أهمية تسخير رؤى ومساهمات المرأة، التي لا تقدر بثمن، في تعزيز السلام المستدام وتعزيز التنمية العادلة في اليمن. وكجزء من هذا الالتزام، يهدف مشروع الحماية الاجتماعية لتقديم التماسك الاجتماعي للمجتمع اليمني، الذي ينفذه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وبدعم سخي من مركز الملك سلمان للإغاثة والأعمال الإنساني، إلى تمكين المرأة في لجان السلام.

حوار: الإسلاموفوبيا أشد وطأة على النساء- ولا ينبغي لفتاة أن تخاف بسبب حجابها

وقال رئيس الجمعية العامة إنه وعلى الرغم من الآثار الجنسانية للمناخ والكوارث، لا تزال النساء والفتيات يحتللن موقع الريادة في كل مجال من هذه المجالات، وفي جهود التنمية المستدامة الأوسع نطاقا.

وقالت إن الشعوب الأصلية ظلت تكافح التغيرات الناجمة عن تغير المناخ خلال الثلاثين عاما الماضية، مشيرة إلى أن هذه الشعوب وجدت من خلال معارفها التقليدية حلولا ناجعة فيما يتعلق بالحصول على المياه والدواء الشعبي والأمن الغذاء.

"نحن بحاجة إلى إجراءات حقيقية".. فلسطينيات يتحدثن عن الأمل والصمود وسط أهوال الحرب في غزة

ومن بين المتحدثات في الفعالية كانت الناشطة التشادية الشابة هندو إبراهيم، من جماعة الأمبررو العرقية بمنطقة الساحل الأفريقي.

المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، السيدة فومزيلي ملامبو-نكوكا

Report this page